let`s talk wrote:cekoni wrote:I look in my passport now, and there is all our "specific" letters ....
I have no idea how the Serbian government issues passports and write names there....
Digital passport, according to EU standards
let`s talk wrote:... And yeah, of course I can translate Russian articles. But warning! My English sucks. For chatting it's fine. For translating something more serious I sound slightly better than an online translator.
Surely, you are better than me!
Google translator is good, because you do not have to type the complete text
P.S. viewtopic.php?f=3&t=11&p=54928#p54928








, I heard from a Thai friend about how they spell Evgeni Plushenko in Thai. That is "อีฟเจนี พลูเชนโกะ". I hope this can be of some help
- Google translator translates your words, as follows: "Eve Geneva betel her chain"

Some Russian sounds are not in Thai language

